Pages

Selasa, 21 Juni 2011

Resume dan Kritisi UU ITE dan UU Pornografi

RESUME DAN KRITISI
UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA
NO 11 TAHUN 2008
TENTANG
INFORMASI DAN TRANSAKSI ELEKTRONIK

Pada pasal 9
Kebiasaan pada masyarakat kita untuk menawarkan barang atau jasanya tidak sesuai dengan kenyataan yang diterima oleh konsumen, namun merupakan suatu kewajiban apabila konsumen yan membeli barang atau jasa dengan nilai kecil mendapatkan hal yang tidak sesuai pula.

Pasal 52
Perlu ada tambahan hukuman untuk kasus pasa 52 ayat 1 dikarenakan anak adalah aset untuk kemajuan bangsa

Pasal 40 ayat 2
Pasal ini tidak sesuai dengan kenyataannya dikarenakan ada penyalagunaan informasi elektronik yang dapat mengganggu ketertiban umum itu berarti pemerintah belum melindungi kepentingan umum.

Pasal 43 ayat 1
Untuk wewenang sebagi penyidik yang diberikan secara khusus pada para pegawai negeri sipil yang sesuai bidang teknologi informasi dan transaksi elektronik memang sangat dibutuhkan karena semakin banyak penyidik maka maka tindak pidana jga semakin cepat bias terungkap.







KRTISI
UNDANG – UNDANG REPUBLK INDONESIA
NO 44 TAHUN 2008
TENTANG
PORNOGRAFI

Dalam Negara Indonesia adalah Negara hokum yang berdasarkan pancasila dengan menjujung tinggi moral, etika, ahalk mlia, sebagai bangsa yang mengerakan hokum tentang perundang – undangan yang terkait porno grafi seperti yang kita lihat pada bintang iklan film tidak dikenakan pasal yang terkait dengan pornografi.

Pasal 15
Kita harus menetapkan secara tegas tentang bentuk hukuman daripelanggaran pembuatan, penyebarluaskan, dan pengunaan pornografi yang disesuaikan dengan tingkat pelanggaran yang dilakukan yakni berat, sedang, dan ringan.

Pasal 16 Ayat 1
Bahwa pemerintahan, lembaga social lembaga keagamaan keluarga atau masyarakat mengapa untuk membina, mendampingi serta menjaga kesehatan fisik dan mental kepada anak sesudah terjadi korban. Sebaiknya diadakan penyuluhan untk mengurangi aksi pornografi pada usia dini.
Pasal 19
Pemerintah daerah belum menjalankan kewenagannya untuk memblokir pornografi melalui internet seandainya pemerintah daerah melaksanakan pasal tersebut maka pornografi tidak merajalela oleh saat ini dan anak – anak tidak mudah untuk mengunduhnya tayangan pornigrafi itu sehingga UU tersebut bias berjalan.

Pasal 1 Ayat 1
Dalam undang – undang ini tidak sesuai dengan kenyataan karena praktek dilapangan masih banyak gambar, sketsa, foto, ilustrsi, DLL. Yang masih bebas beredar dalam masyarakat kita.



Pasal 1 Ayat 4
Yang saya lihat saat ini banyak warnet yang menjalankan pasal ini dengan tidak memblokir situs internet kususu anak yang berusia 18 tahun.


KRITISI UMUM

Kenyataan saat kini banyak penyebaran pornografi baik ditayangan televisi maupun multi media inilah yang masih belum tindak oleh pemerintah.
Masih banyak film yang berbau porno beredar diindonesia tapi kenapa hal tersebut tidak ditindak oleh pemerintah
Pada BAB IX
Peran pemerintah dan peran masyarakat pasal 40 ayat 1 hendaknya pemerintah membuat undang – undang sisitem informasi dan teknologi agar teknologi tidak disalah gunakan oleh masyarakat tentang pemanfaatan teknologi informasi agar teknologi informasi dapat dimanfaatkan secara positif.
Pada BAB XI
Sebaiknya dilhat terlebih dahulu apa motifnya sebelum memidanakan atau menghukum seseorang
تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها

اهتمام تدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها
تدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها والبحث العلمي في نفس المجال التعليم المفتوح والتعليم عن بعد وخاصة الجامعات المفتوحة استخدام التقنية في التعليم العمل على تصميم موقع لتدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها عن طريق الانتراتت( http://faculty.ksu.edu.sa/saadali/DocLib1/%D8%B3%D8%B9%D8%AF.ppt).

مـوقع الكتاب المدرسي في العمـلية التعليمية
تأتي مواد التعليم لتكمل عناصر التعلّم الثلاثة:
معلِّم متعلِّم


مادّة تعلُّم
والكتاب المدرسي يعدّ أهمّ موادّ التعليم؛ ومن هنا فإنّ المربّين يوصون بالعناية بإعداده ، ولاسيّما تلك الموادّ التي تعنى بتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بـها، ويظلّ التسليم بأهمية الكتاب المدرسي أمرا لا يحـتاج إلى تقرير ، فبالرغم مما قيل ويقال عن تكنولوجيا التعليم وأدواته وآلاته الجديدة ، يبقى للكتاب المدرسي مكانته المتفردة في العملية التعليمية. فعملية التدريس أياً كان نوعها أو نمطها أو مادتـها ومحتواها تعتمـد اعتماداً كبيراً على الكتاب المدرسي، فهو يمثل بالنسـبة للمتعلّم أساساً باقياً لعملية تعلّم منظمـة، وأساساً دائمـاً لتعزيز هذه العملية ، ومرافقاً لا يغيب للاطـلاع السابق والمراجعـة التالية . وهو بـهذا ركـن مهم من أركان عملية التعلم، ومصـدر تعليمي يلتقي عنده المعلّم والمتعلّم ، وترجمـة حية لما يسمى بالمحتوى الأكاديمي للمنهـج ، ولذلك تعتبر نوعية وجـودة الكتاب المدرسيّ من أهم الأمور التي تشغل بال المهتمين بالمحتوى والمـادة التعليمية وطريقة التدريس .
وتزداد أهمية الكتاب الأساسي لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها, المبني على أسس لغـوية وتربوية سليمـة ، وتزداد معها حاجتنا إليه, عندمـا ننظـر فيما قدم للمـيدان من كتب سـواء منـها ما قدمـته أو أشرفت عليه جهات خارجية ، أو جهات عربية إسـلامية ، وتزداد عندما نسمع الشكـوى صارخـة من بعض هذه الكتب في كثير من الدراسات العلمية وكتابات المتخصصين في هذا المـيدان . (http://faculty.ksu.edu.sa/3070/Pages/520.aspx)

مشكلات تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بِها
والدارس في ميدان تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها هو القضية والمشكلة الذي يصاحبنا في كل المحاضرات فنحاول دائماً أن نتعرف على المشكلات التي تواجه الدارس الأجنبي عند دراسته اللغة العربية أو أي لغة أخرى ، ثم نحاول أن نفسر هذه المشكلات وبعدها نضع العلاج المناسب .
والدارس عندما يبدأ بتعلم لغة أجنبية فإنه بالطبع لا يتقنها في المرحلة الأولى ، وبالتالي فإننا إذا لاحظنا لغة الدارس في هذه المرحلة نلحظ عجباً لأنه يتكلم لغة غربية لا هي اللغة الهدف التي تعلمها ولا هي اللغة الأصلية له، ويطلق عليها اللغة الانتقالية . ولهذه اللغة صفات أهمها : أنها تجمع خصائص لغة الدارس الأم وبعض خصائص اللغة المنشودة، ولكن لماذا تجمع بعض خصائص اللغة الأصلية ؟
لأنه يحاول أن ينقل إلى لغته من اللغة الهدف ، هذا في المرحلة الأولى ، وعملية التأثر باللغة الأم تتأثر في جميع الجوانب اللغوية من أصوات ينطقها بلغته الأم وتراكيب يحاول استخدامها بتراكيبه المعروفة في لغته ، كأن يجمع بعض الكلمات على أوزان لغته أو غير ذلك فهو يحاول أن يعمم قاعدة لنفسه.
أولا: من المشكلات العامة:
• ازدحام الفصول بالطلاب.
• انتماء طلاب الفصل إلى خلفيات لغوية وثقافية متعددة.
• اختلاف مستوى الطلاب اللغوي في الصف الواحد.
• كثرة الفروق الفردية بين الطلاب.
• ضعف تجاوب الطلاب مع المدرس.
• عدم اهتمام الطلاب بمظهرهم.
• بعض الطلاب لا يشارك في الأنشطة التعليمية.
• وجود اتجاهات سلبية نحو اللغة العربية من بعض الطلاب.
• عدم وجود كتب ومواد تعليمية مناسبة.
• ضعف دافعية الطلاب نحو تعلم اللغة العربية.
• ضعف المدرس في بعض مهارات اللغة وعناصرها.
• توجيه الطلاب أسئلة للمدرس, لا يستحضر إجابتها.
• تدريس الأطفال.
• تدريس المبتدئين.
• عدم قيام بعض الطلاب بأداء الواجبات المنزلية.
• عدم توفر الوسائل التعليمية.
• قلة إلمام المدرس بالجوانب التربوية الحديثة.
ثانيا: من المشكلات الخاصة:
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, عند تعلم النظام الصوتي للغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, عند تعلم النظام النحوي للغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, عند تعلم النظام الدلالي للغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, في فهم ثقافة اللغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, وهم يتعلمون مهارات الاستماع باللغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, وهم يتعلمون مهارات القراءة باللغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, وهم يتعلمون مهارات الحديث باللغة العربية.
• المشكلات التي يواجهها الطلاب, وهم يتعلمون مهارات الكتابة باللغة العربية.
• مشكلات خاصة بالجانب التربوي والتعليمي والنفسي.

ثالثا : مشكـلة تعليم النحـو والصرف
ماذا نعلم من القواعد والتراكيب اللغوية ؟ وكيف نعلمها ؟
ولاختيار محتوي دراسي يجب أن نحدد ما يلي :
1- أهداف المقرر .
2- الوقت المتاح لتعليم المقرر .
3- المستوى العام التعليمي .
4- نوع المدرسة فيجب أن يكون مؤثراً في اختيار المحتوى .
5- خصائص المتعلم كالأنثى تغاير الرجل . (http://albader.ahladalil.com/t78-topic)

أهمية تعليم العربية لغير الناطقين بها
يعتبر تعليم العربية لغير الناطقين بها من التحديات التي تواجه المتصدرين لمهمة التعليم . فالبيئة والحاجيات المختلفة للمتعلمين والتقنيات الحديثة والفروق الفردية وأغراض المتعلمين وغيرها من العوامل التي تفرض على الهيئات و المؤسسات العاملة في هذا الجانب مجموعة كبيرة من التحديات التي تتوزع بين الفرص و الصعوبات . و الأمر يتطلب ادراك للصعوبات و البحث عن حلول مناسبة لها . و الفرص بحاجة إلى اغتنامها و استثمارها الاستثمار الجيد .(http://www.alhiwar.net/ShowNews.php?Tnd=17290)
أهمية تعليم الثقافة في برامج تعليم اللغات الأجنبية للدارسين حيث تؤدى إلى تكوين اتجاه إيجابي نحو اللغة المستهدفة وثقافتها ، وهذا ينطبق على تعليم اللغة العربية وثقافتها ، فتعليم الثقافة العربية الإسلامية على درجة كبيرة من الأهمية في مساعدة الدارسين على تعلم اللغة العربية ، وتحقيق الاتصال اللغوي الفعال مع الشعوب العربية ، وتغيير الاتجاهات السلبية أو العدائية لدى دارسي اللغة العربية من الناطقين بلغات أخرى وتكوين الاتجاهات الإيجابية نحو الشعوب العربية.
وعلى الرغم من أن الدارسين يصلون إلى المستوى المتقدم فإنهم يفتقرون إلى استيعاب مفاهيم الثقافة العربية الإسلامية وأنماطها ، ومازال لدى بعضهم أسئلة وقضايا تدل على أن هناك تفاوتاَ ثقافياَ بين هؤلاء الدارسين والثقافة العربية الإسلامية , وقد كانت هناك بعض الأسباب التي أكدت على أن الجانب اللغوي يطغى على الجانب الثقافي ، على الرغم من أن بعض الكتب لتعليم اللغة العربية للناطقين بلغات أخرى تشتمل على مفاهيم وأنماط ثقافية - يفترض تزويد الدارسين بها - ، إلا أنها لا تجد من ينقلها من نطاق التراكيب اللغوية إلى نطاق ما تحمله من مفاهيم وأنماط ثقافية في أثناء عملية التدريس ، فقد يكون الأمر راجعاَ إلى عدم تحديد الأهداف الثقافية ضمن برامج تعليم اللغة العربية للناطقين بلغات أخرى بصورة واضحة ، ومن ثم لا تظهر أنشطة التدريس وطرقه ما يؤكد تحقيقها ، وكذلك في أساليب التقويم وأدواته أو في إعداد المعلم أو في المحتوى الذي يقدم للدارسين.(http://www.alfusha.net/t79.html)